登录模块加载中...
加入收藏
阅读内容

巧用成句的妙用

日期:08-11-27 14:38:54]   点击:   作者:admin   [字体: ]

    文学创作理应是作者心血的结晶,具有不可替代的独特性和新颖性,古典诗词的创作也不能例外。但在中国古诗词中,却有这样一种现象:有的作者将别人的诗句拿来,将它融入自己的诗中,使二者成为一个有机的整体,如果不知其出处,就看不出任何痕迹;如果知道出处,则会产生一种新奇、惊喜的审美感受。最近重读聂组弩先生的诗作,发现他在这种“巧借成句”的手法运用了,可算一个突出的典范。现在仅取数例略作解析,谈点自己的心得。
1 、田横五百人何在?曼倩丫千犊似留。(《 过XlJ 后向日葵地)
    首句出自龚自珍的《 咏史》 :“田横五百人安在?难道归来尽列侯?”壮士田横的故事与“过/lJ 后向日葵地”有什么关系呢?原来这是诗人的奇特联想,可以译为这样两句:“田(地)边横列着的向日葵就像一排排挺立的武士,现在它们都到哪里去了呢?”这样就有了“田横”和“五百人”,龚诗也就自然地浮上脑际。借用这个成句,原来本没有什么意义的东西就被赋予了深刻的意义,那一根根葵杆茬子就象征着英勇不屈、壮烈牺牲的义士。这从原诗的开头两句(“曾见黄花插满头,孤高伟岸逞风流”)中就可以得到印证。此诗编在《 北荒草》 中。当时诗人正含冤在北大荒劳改,只好用这种隐晦的方式曲折地表现他的孤愤。看起来是用典,实为借喻。
2 、放诸四海诚皆窘,不卜五洋焉得归。(《 斥鹃)
首句原自《 礼记? 祭义》 ,后来被简化为“放之四海而皆准”这样一句熟语在文章里运用,“毛选”中就曾说马列主义是放之四海而皆准的真理。聂诗在借用此句时,将“之”还原为《 礼记》 原文中的“诸”,而把“准”字化用为“窘”,真是绝妙的点化。此诗选自《 南山草》 ,写于1976 年,当时诗人刚自狱中获释,自晋返京,心情落寞。这里的“放”,已经不是原文中“推广到”的意思,而是“放逐”; “准”与“窘”在湖北方言中谐音,有利于“偷换”。这样一来,诗句就成为这样的意思:“像我这样的双料货(“右派”兼“反革命”) ,不论被撂在哪儿,肯定都只有倒霉的份儿。原文的严肃表述成了滑稽的自嘲。但正如程千帆先生所云“滑稽亦自伟”,对自己的苦难进行这样幽默的调侃,诗人的博大心胸和坚强意志不是跃然于纸卜了吗?
3 、雪满三冬高士饿,梅开二度美人迟。(《 对镜)) )
    明朝大诗人高启有一联名句:“雪满山中高士卧,月明林下美人来。”(《 梅花九首)) )集中地表达了诗人高洁的人格理想。但在聂诗中“LI - - I 中”变成了“三冬”“卧”变成了“饿”。这看似一个小小的玩笑,但仅这一句就为我们再现了一个惊心动魄的历史画面:在那不堪回首的年代,大批知识精英(高士)以言获罪,被放逐到东北积雪的深山中从事伐木的苦役,并且和全民一道忍受着人为造成的饥饿。饿而又兼“三冬”,该是何等凄惨?这里仍然有谐谑,不过已是带泪的笑了。
4 .于无声处响惊雷,天下呜呼痛哭谁?(《 哭周总理)
    1976 年雪匕冰冻的1 月,传来了周总理逝世的噩耗。当时国家的政治局势十分严峻。一方面,人民群众迫于文革当权者的浮威,万马齐暗,格外沉闷;另一方面,大家郁积在心中的愤怒和不满已经达到了临界点。周总理逝世的消息就像根导火索,将它点燃起来,人们的悲痛很快转变成愤怒的抗议,“惊雷”随之爆响。诗人在这首悼诗中开头就借用了鲁迅《 无题》 诗中的一个成句,是非常有表现力的。原句为“听惊雷”是鲁迅对革命的预见;这里改为“响”就是对现实的反映了。它有两层含义:一是直接写群众在得知噩耗后的震惊和悲痛,当时国事日非,周总理已成天下安危之所系,他的突然离去,使人有大厦将倾的感觉,说是“响惊雷”毫不为过。二是往深处说,这

9 7 3 1 2 4 8 :

 
内容查询